«Приезжая из России, чувствуешь себя как дома». Российские СМИ активно создают образ Беларуси как младшего партнёра

Поделиться:

«Приезжая из России, чувствуешь себя как дома». Российские СМИ активно создают образ Беларуси как младшего партнёра

На телеканале «Россия 1» с завидной регулярностью появляются сюжеты о братской помощи, об объединении, общем настоящем и будущем.  Российские СМИ, прежде всего государственные, системно работают над безусловным восприятием у своей аудитории  беларусcкого и российского народа как «братских», с общей историей, культурой и будущим. В последнем сюжете основной тезис, который настойчиво  внедряют в инфополе,  отсутствие «барьеров» и эмоциональное скрупулёзное перечисление того, что «объединяет россиян и белорусов».

О границах и традициях

Появление сюжета «Россия 1» привязала к встрече «22 февраля в Сочи … президентов России и Белоруссии». В нем зрителям напомнили, что «лидеры провели вместе практически весь день», и сделали  странный переход к утверждению, что россиян и беларусов «традиционно  объединяет многое: экономика, культура, общее прошлое, общие победы».

Зрители телеканала узнают, что «поезда в Белоруссию пошли… после карантинных ограничений каждый состав забит до отказа». Журналист восторженно рассказывает о границе между Россией и Беларусью, которую «в пути можно и не заметить», и о пограничном контроле «как формальности, за всю дорогу – один раз проверка документов, только в Смоленске». Уверяется, что беларусских пограничников «совсем нет» и, между прочим, оказывается, что это «пока единственный поезд, который начал курсировать».

В сюжете подчеркивается, что между странами не только нет границ, но и столица совсем близко, ведь «от Москвы до Минска… девять с половиной часов… и вот уже белорусский колорит». В качестве олицетворения этого колорита предлагается «новая достопримечательность Минска… вроде бы обычный куб, но на самом деле это виртуальный памятник». Журналист снисходительно доброжелательно замечает, что «IT-технологии здесь действительно хорошо развиты».

 

Коронавирус и вакцины

И уже не как местный, а скорее временной колорит, «в общественных местах люди носят маски». А дальше рассказ, что «в поликлиниках делают прививки, в первую очередь врачам», без уточнения названия прививки, ведь и так зрителю понятно, что за «вакцину привезли из Москвы». Конечно, и комментарий от прививаемого медика, которая уверяет, что «у нас традиционно доверяют тому, что сделано, скажем так,  у дружественного народа России… к тому же Институт Гамалеи достаточно известен своими разработками, своими вакцинами». Не обошлось без очередного напоминания и утверждения, что «вакцина "Спутник V" теперь производится в том числе в Минске… здесь это – одна из главный новостей недели».

Подчёркивается исключительная близость двух стран, ведь «впервые вне границ Российской Федерации проводилось клиническое испытание данной вакцины», и  общие планы, в которых «поставка вакцины в третьи страны».

 

О барьерах, брендах, наследии союза и «одном целом»

В сюжете особенно акцентируется внимание на отсутствии еще одних барьеров – языковых, потому как «в Минске вывески на белорусском языке и на русском равноправны… республика двуязычна». Благодаря этому «приезжая из России, чувствуешь себя как дома».

Не обошлось в сюжете и без «оживленной народной дипломатии, где россиян ждут с нетерпением»  – местных рынков. Обязательный антураж – уверения «местных жительниц» в любви, славянстве и дружбе, ведь  «если бы не Россия, мы бы пропали», присутствует и общий враг – «видите, как Европа на нас наезжает: и на Россию, и на Беларусь».

Присутствует российский миф об аграрной Беларуси, в которой «каждый десятый белорус работает на селе», а «молоко и мясо, сало и картошка – аграрные бренды Белоруссии дают примерно 15% экспортных доходов». И еще один не менее устойчивый миф о том, что «натуральная продукция белорусская тем и отличается, что отношение к традициям здесь особенно трепетное». Юрий Климаш, директор одного из сельхозпредприятий, уверяет зрителя «Россия 1», что «в вареной колбасе, в сосисках и сардельках у нас 95% мяса, 4% яйцо, остальное – натуральные специи. Это можно легко посмотреть и проверить».

Для ностальгирующих по Советскому Союзу в сюжете история о том, что после его развала «здесь удалось сохранить практически весь промышленный потенциал». С пафосом журналист рассказывает о «крупном машиностроении... знаменитом «МАЗе», который «самый современный грузовик… соответствует высочайшим стандартам качества» и при этом является, как следует из сюжета «Россия 1», «результатом по сути межгосударственного сотрудничества», ведь топливный бак и «другие комплектующие закупаются на российских заводах». А слесарь завода Александр Линник «о политике говорить не хочет, но все равно говорит»: «… эти, которые за границей сидят, агитируют: «беларусы не работайте. Не покупайте беларуское». Это тоже влияет. Так говорить о своей стране, саботировать, я не понимаю, как это?!». Дальше целая речь: «Мы столько уже вместе с Россией, что мы считаем, что мы – одно целое. Если разъединиться с Россией, это ни к чему хорошему не приведет. Это будет намного хуже». И на вопрос журналиста: «А если объединится еще теснее?» следует нужный ответ от слесаря Линника: «Лично я – за».

А дальше напоминание, что «каждый день с этого конвейера сходят больше 30 грузовиков… половина машин отправляется в Россию» и утверждение о России как «основном партнере республики по всем направлениям».

 

История, крещение и партизаны

Зритель «Россия 1» узнает, что Беларусь — это «историческая часть Древней Руси... здесь крещение принимали от Владимира Святого». Логический ряд выстраивается своеобразно,  после принятого от Владимира крещения «большинство верующих – православные». А дальше классическая манипуляция, подмена понятий и Древняя Русь превращается в современную Россию, и в Беларуси, по уверению журналиста телеканала, на «историю смотрят так же, как в России».  И снова акцентируется внимание на «двуязычии» заявлением, что «русский и беларусский язык в школах учат все».

«Россия 1» уверенно заверяет свою аудиторию, что партизанское движение в Беларуси  – «вклад в общую победу». Партизаны жили в землянках,  «воевали довольно эффективно… освобождали целые районы, дожидаясь помощи из Москвы». По мнению телеканала, «в таких сложных условиях ковался беларусский характер». Ожидаемо ни о пакте Молотова- Риббентропа, ни о 1939 годе, ни об иных очень неоднозначных моментах взаимоотношений Беларуси с Россией не упоминается. Но рассказывается о «свыше тысячи партизанских отрядов, от которых немцы понесли больше потерь, чем за время войны с Францией и Польшей», и «фронтовом опыте», который помог позже, «когда восстанавливали страну». Для зрителя «Россия 1»  и «восстановление Республики – тоже дело рук партизан».

У сюжета есть еще один герой – сын Владимира Яковенко, уроженца Украины, летчика, «сбитого в первые дни войны». Он «ушел в партизанский отряд, который со временем возглавил», а подробности уже после войны рассказывал сыну. Александр Яковенко, сын Владимира, делится с журналистом воспоминаниями отца и уточняет, что особенно интересовал его вопрос: «А все-таки какой был язык общения был?». Александр, уроженец Гомеля, сейчас возглавляет Дипломатическую академию российского МИД, ссылаясь на отца утверждает, что «общались, конечно, на русскомно самое главное, что белорусский и русский язык шли как бы рядом». А, рассуждая о беларусской культуре он отмечает, что, по впечатлениям отца, Беларусь и Россия «по своей культурной особенности, по своей мощи стояли ближе всех друг к другу».

«Россия 1» отмечает, что «именно день освобождения Минска от немецкой оккупации отмечается в республике как День независимости… у Вечного огня на площади Победы минские школьники несут вахту памяти в любую погоду».

Материалы по теме

Читать далее
Чтиво
«Люди в штатском схватили,  тайно вывезли в Беларусь». Российские СМИ о задержаниях беларусов в России
Чтиво
Читать далее
Чтиво
«Стала смотреть всё БТ – врага нужно знать в лицо». Читатели рассказали, что (не) смотрят по ТВ
Чтиво
Читать далее
Чтиво
Euronews отключили в Беларуси. Что вместо него смотреть по ТВ?
Чтиво
Читать далее
Чтиво
Дневники протестов Пастернак и Жвалевского: «Правда, которую мы проживаем»
Чтиво
Читать далее
Чтиво
«Перспектива стать частью «русского мира» почему-то не радует братские страны». СНГ и Союзное государство по версии российских СМИ
Чтиво
Читать далее
Чтиво
«Эффект разорвавшейся бомбы» vs «Не совсем то, что хотели показать». Реакция на фильм «Манкурты»
Чтиво
Читать далее
Чтиво
«И наш капитан твёрдо держит руль». План победы от Григория Азарёнка
Чтиво
Читать далее
Чтиво
Журналистам запретят стримы с несанкционированных акций
Чтиво
Читать далее
Чтиво
Кто из европейских стран лучше всех противостоит фейковым новостям, а кто хуже? Рейтинг
Чтиво
Читать далее
Чтиво
Шесть книг, которые помогут защититься от пропаганды и манипуляций: для спорщиков, умников, продвинутых
Чтиво
Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Также вы можете добавить свой комментарий.